20
Thủ lĩnh biển, Dật, bị buộc phải từ chức trong một bê bối lớn.
Ông ta không chịu xuống khỏi ngai, khăng khăng rằng em gái ông đúng là thừa kế ngôi vị, nhưng cô ấy đã qua đời, và chỉ ông ta mới là máu mủ duy nhất hoàng tộc.
Mộc Hi chậm đến mặt ông ta: “Thật sao, cậu à?”
cháu thể nào!”
Nhìn con người em gái mình đã hãm hại đến chết xuất hiện ngay trước mặt, Cát Dật kinh hãi như thấy ma.
Khi Mộc bước lên ngai vàng, tôi chợt nhớ đến hình ảnh con né lúc còn là một đứa trẻ sơ sinh. Khi ấy, mẹ ccon bé, Cát Liên, đã phải nhờ vả tôi hết sức mình bảo vệ con gái trước lìa đời.
tranh ngai vàng, Cát Dật đã ám hại chính gái ruột của mình.
Cát bị thương nặng, trôi vào bờ, được cha Mộc Hi cứu giúp.
Hai yêu nhau, Cát Liên mang
Sau đó, khi bị Cát Dật phát hiện, ông ta đã giết chết người em rể vì sợ bị trả thù và giao em mình, khi đó đang thai, phòng thí nghiệm.
ta không ngờ rằng sự kết hợp giữa người người lại có thể cải thiện được gen của con người.
Phòng thí nghiệm tiến hành hàng loạt thí nghiệm khủng khiếp trên Cát Liên, cô ấy vật lộn để trốn thoát, nhưng ra rằng mình đã bị giam cầm trong phòng thí nghiệm trong suốt nhiều năm.
Để tiện cho việc nghiên cứu, những kẻ đã liên tục tiêm thuốc trì vào cơ thể, cô ấy phải mang thai rất lâu.
Khi không chỉ một người là nạn nhân.
Lúc này, Cát Liên nhận ra rằng Cát Dật đã ký ước với loài từ lâu.
Dữ liệu nghiên cứu từ cơ thể cô đã ra đau khổ cho nhiều người cá khác.
Gánh nặng và cảm giác tội lỗi đè cô ấy đã dùng hết sức lực sinh ra giao lại con bé cho tôi trước khi qua đời.
“Mẹ truyền ngôi cho và anh ta luôn hận chuyện này.”
“Bảo con bé và cho nó thực hiện sứ mệnh còn
Vậy nên, tôi đã mang Mộc đi, cùng Giang Ly, người sau này trốn khỏi phòng thí nghiệm, lên kế hoạch cho một cuộc chiến kéo dài bảy năm.
khỏi dòng ký tôi nhắc nhở Mộc Hi rằng phải nhớ về mẹ của
Là một đứa trẻ bị tàn phá cơ thể ngay từ trong bụng mẹ, Mộc Hi trở nên thông sớm hơn người khác. Tính hồn nhiên mà cô thể bên cạnh tôi là nhờ Giang Ly và tôi dày công nuôi dưỡng mới có được.
Hi nhốt Cát Dật ở cuối dòng nước biển khô cằn, dưới ánh mặt gay gắt, nơi hắn phải chịu đựng sự tra tấn vô tận, ngày đêm hối lỗi với em gái mình cho đến tận lúc chết.
những cô gái người cá khác sau khi được thức tỉnh, từ đây thể sống theo cách mà muốn.
Đa số về biển cả, một số gia nhập vào Dịch Dương, và một số ít, ngay từ đầu đã gặp được những gia đình không ngược đãi người cá, nay càng sống hòa thuận khi các thành viên trong gia đình đi về kế hoạch hôn nhân với người cá.
21
Sau khi nhà họ Phó phá sản, gặp Đình Thần và Phó Lân một lần.
Chỉ trong mấy tháng ngắn ngủi, Phó Đình Thần đi rất nhiều, ăn mặc thuộm, râu ria xồm xoàm.
Phó Lân cũng lên mình những quần áo nhúm, cũ kỹ.
Bên cạnh là Tô Uyển. Sau nhiều năm không gặp, cô ấy nhợt nhạt và tiều tụy hơn rất nhiều, nét mệt mỏi hiện rõ trên mặt.
Nghe nói bao năm qua, Tô Uyển ở lại nhà cũ của họ Phó để chăm sóc bà Phó, gần như từ bỏ cả tự trọng, nỗ lực hết mình giành được chút hi vọng được chọn làm con dâu dự bị. Tính cách của bà Phó thì tôi biết, đủ cách để hành hạ người khác. Tô Uyển xem như đã chịu đựng được.
Giờ đây, khi Phó Thần và Phó Lân đã mất nhớ, Tô Uyển tưởng rằng khó khăn qua, nhưng lại không ngờ rằng tận sâu trong xương tủy, cha con họ lại có một loại oán hận và ác cảm khó lý giải dành cho cô ấy.
Thấy tôi, Tô Uyển nói muốn đi uống trà riêng. Cô ấy hỏi, nếu đã trở về, sao tôi không cô ấy để tính sổ? Tôi nói rằng không cần thiết.
“Chị chỉ là trong những lý do khiến tôi quyết tâm ra đi, chứ không thể nào thay quyết định tôi bây giờ.”
Ánh mắt cô ấy thoáng qua sự trống rỗng, như thể hận vì sai lầm trong khứ. Cô ấy không nhận được lời dự hội nghị, vậy nên giờ trở thành người duy nhất biết những bí mật về người cá.
“Tôi chị một xin
Tô Uyển vừa nói vừa lấy ra lọ thuốc mất trí nhớ mà ấy đã chủ động xin từ Giang Ly, uống cạn trước
Không lâu sau đó, nghe nói cô ấy đã mang tài ít ỏi còn lại của nhà họ Phó trốn ra nước ngoài. Người của nhà Phó đi tìm nhưng chỉ nhận được tin cô ấy bị chặn lại trên đường, tung tích không rõ ràng, sống chết biết.
Phó lão gia tức đột quỵ, từ đó chỉ có thể nằm trên bệnh.
Phó Lân đã tìm gặp
“Không hiểu sao, đó lướt qua cháu luôn cảm thấy cô giống người nào đó… nhưng nghĩ mãi cũng chẳng thể nhớ nổi.”
Nó lắc ánh mắt mong khi nhìn tôi: “Cô có con không, thưa cô?”
Thuốc của Giang Ly chắc chắn không sai. Phó Lân thực sự giống như những người khác tại hội nghị hôm đó, toàn quên mất tôi. Thôi vậy cũng tốt, tôi nhìn lòng đầy cảm xúc phức tạp, đáp: “Có chứ.”
Nó trầm buồn: “Vậy ghen tị với của cô, có một người mẹ như cô.”
Khi chia tay, nó để lại một nụ cười chua chát: “Có lẽ cô đã trong giấc mơ của cháu. Người mẹ tưởng tượng của cháu cũng giống như cô.”
Nó lưng bước đi, hướng về phía bên đường, Phó Đình Thần đang đợi.
Khoảnh khắc tôi ngẩng đầu lên, ánh mắt chúng tôi chạm nhau. Phó Thần nhìn tôi với ánh mắt đầy đau khổ, phức tạp khôn
Lướt qua trong là một suy nghĩ – Phó Đình thực ra chưa hề mất trí nhớ.
Mộc Hi tốt bụng giải thích: “Một là ông ấy tự muốn quên, hai là Giang Ly biệt nghiên cứu một loại thuốc khác ông ấy.”
“Tại sao lại đặc Tôi ngạc hỏi. “Giang tốt với anh ta vậy sao?”
Mộc Hi lườm tôi một cái: “Đó gọi là ghen đó! Ba nói Phó Đình Thần sẽ sống mãi ký ức về mẹ, mỗi khi có ý định gần, tất cả khoảnh khắc tồi tệ giữa mẹ và ông ta sẽ tự động tua lại trong đầu, khiến ông ta chẳng dám đeo bám nữa. Ba gọi thuốc này là ‘Thuốc nhận thức đúng mực’.”
“Vậy
Mải nghĩ đến việc thôn tính đoàn Phó thị, tôi còn chẳng nghĩ đến chuyện thuốc men có có quả tra tấn đến vậy.
Mộc Hi vừa nói vừa thở dài: “Nhưng Giang Ly hận rồi, như càng ghen thêm…”
22
Tối Mộc Hi nhất quyết cuộn tròn lòng tôi, bắt tôi kể chuyện nghe.
chuyện Nàng Tiên Cá. Nghe đoạn đầu, Mộc Hi đã nổi giận: “Mẹ!”
véo nhẹ má con bé: “Mẹ biết chúng ta đều không thích câu chuyện này, sau này mẹ đã tìm phiên bản gốc.”
Lần này, Mộc Hi tò mò: “Vậy có là trước giờ nghe là phiên bản đã bị sao?”
Tôi kiên nhẫn.
Dưới ánh đèn ấm áp, tôi từ tốn, dịu dàng câu chuyện
Cho đến không nghe thấy thúc quen thuộc, Mộc Hi chợt mở to mắt kinh ngạc.
Con bé nghe tôi dàng kể
“Ánh mặt trời chiếu xuống đám bọt biển lạnh giá, nàng tiên cá nhỏ không hề cảm thấy mình đã bị diệt. Nàng nhìn thấy ánh sáng mặt rực rỡ, và có một nói nói với nàng: ‘Hãy đến bên các con gái của bầu trời!'”
“Bằng chính nỗ lực của ba trăm sau, sẽ tự mình tạo ra một linh hồn bất diệt.”
…
Câu chuyện dần dần mở ra, ấm và xúc động, chứa dũng cảm trong hành trình tự khám phá và khai phá bản thân.
ra, chuyện như vậy.”
Mộc dựa vào tôi, khuôn mặt bình yên, dần chìm vào ngủ lành. End